skip to main
|
skip to sidebar
2010年2月1日 星期一
學習大勉強
勉強在日文漢字中是讀書之意
用中文加日文漢字拼湊的書名
代表書中內容混雜
比起先前的有條理式的學習書
(點我)
這本書只有斷斷續續的幾個自我宣告標題
其中打到我痛處的是:
寫筆記是準備,並非學習
想想自己寫了多少筆記,又從中學到相呼應的知識量嗎?
另外
把學費的收據表框起來
是我要做的事
讓自己思索當初花了這些錢,是否有獲得相同價值的成果
書中名言選錄:
總有一天我會試試=永遠不做
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
關於張至瑋
張至瑋的部落閣
台北, Taiwan
這是寫給自己,也寫給認識怪手之人的部落閣。 知道的就知道,不知道的我也不在乎!
檢視我的完整簡介
網誌存檔
▼
2010
(71)
►
11月
(1)
►
10月
(3)
►
9月
(1)
►
8月
(5)
►
7月
(1)
►
6月
(2)
►
5月
(2)
►
4月
(4)
►
3月
(12)
▼
2月
(15)
日本行-桃園機場
ucc114號和117號咖啡
第三次高鐵行-06
第三次高鐵行-05
第三次高鐵行-04
每天早上只要30分鐘
自組相機-第一次拍照成果
憶物-黑暗資料夾
第三次高鐵行-03
第三次高鐵行-02
前工程師
第三次高鐵行-01
關於拉麵
老鼠起舞,大象當心
學習大勉強
►
1月
(25)
►
2009
(11)
►
12月
(11)
標籤
讀後心得
(20)
日本行
(12)
東京之旅
(12)
閱-200912
(10)
雜
(10)
食記
(10)
掌相
(7)
妖都台北
(6)
廁所觀景
(6)
藥妝品
(6)
高鐵行
(6)
閱-201001
(5)
奇妙世界
(4)
咖啡小語
(3)
憶物
(3)
自組相機
(3)
閱-200911
(3)
台場篇
(2)
閱-201003
(2)
滑鼠記
(1)
電影
(1)
搜尋此網誌
沒有留言:
張貼留言